亚洲国产精品一区二区久久|国产乱子伦视频一区二区三区|欧美日韩精品久久久免费观看|亚洲の无码国产の无码步美|欧美日产国产精品

首頁 > 新聞資訊

字幕翻譯價格是多少?

日期:2020-04-16 發布人:尚語翻譯 來源:尚語翻譯 閱讀量:

    字幕翻譯是翻譯行業內比較常見的翻譯需求之一,就是指將外語版的影視片加上母語字幕,主要是為了國內的觀眾能觀看到優秀的影視作品;字幕翻譯的范圍包含電影字幕翻譯、電視劇字幕翻譯、視頻字幕翻譯、錄音帶字幕翻譯、會議錄音字幕翻譯、教學培訓視頻字幕翻譯、企業宣傳片字幕翻譯、DVD/VCD字幕翻譯等等。


 

    字幕翻譯的語種有英文字幕翻譯、法語字幕翻譯、日語字幕翻譯、韓語字幕翻譯、德語字幕翻譯、越南語字幕翻譯、泰語字幕翻譯等等各國語言的字幕翻譯。英文字幕翻譯是最多的一種,一是英文的翻譯人才居多,二是大多數影片都需要英文和中文互譯。


字幕翻譯價格-尚語翻譯


那么字幕翻譯的流程是怎么樣的呢?


一、客戶需要將影視作品或者視頻短片的源文件交給翻譯公司


二、如果客戶有視頻word版本的腳本文件需要發給翻譯公司,翻譯公司會根據腳本文件與源視頻進行核對,如無誤責根據腳本翻譯出中外對照的譯文。


三、將翻譯好的譯文給到客戶確認,如果確定文稿無修改意見,責確定最終譯文制作字幕。


四、將翻譯好的譯文根據客戶要求的對照或者純譯文字幕顯示制作成視頻字幕,與視頻合成,達到客戶要求的效果


五、如果客戶需要提供外語版的配音,那么需要選擇出樣音后配音并合成完整的外語版視頻。


    字幕翻譯的要求需要簡潔、不啰嗦、完整;清晰,文字翻譯可以盡量保留西方文化的意象,但字幕翻譯要首先考慮清不清楚,因為它的首要職責不是介紹西方文化,而是讓觀眾看懂情節,并得到視聽上的享受。最好是讓觀眾一看就明白,不需要回過頭來思考;美感,有些影視劇的語言很美,藝術性強。一般的影視劇中也會有詩歌、歌曲等片段,需要特殊處理。在這樣的地方,翻譯時也要注重追求語言的美感,給觀眾帶來藝術的享受;字幕翻譯的極限也在于字幕翻譯,使用的是英語特有的一些東西,除非有巧合,否則很難移植到漢語中。


    尚語翻譯公司成立十多年以來,一直從事字幕翻譯的工作,為很多影片視頻等都提供了字幕翻譯,有138個語言的翻譯人才,可以翻譯各國影視字幕。字幕翻譯的價格一般和其他文字翻譯統計方法一樣,按照一千字符多錢收費,大概英文的價格在180元~380元,僅供參考,如果您有字幕翻譯需求可以直接聯系尚語翻譯400-858


在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 日本久久久www成人免费毛片丨| 国产精品日本亚洲欧美| 日本三级在线观看免费 | 色噜噜噜亚洲男人的天堂| 日本道专区无码中文字幕| 日日摸处处碰夜夜爽| 青草伊人久久综在合线亚洲观看| 亚洲乱码日产精品bd在线观看| 国产成人精品久久| 蜜桃一区二区三区| 亚洲国产成人久久综合人| 伊人久久精品亚洲午夜| 精品亚洲成a人在线观看| 国精产品一区二区三区| 18以下不能看的色禁网站| 国产日产精品_国产精品毛片| 在线观看国产精品av| 午夜精品久久久久久久久| 男人下部进女人下部视频| 亚欧免费无码aⅴ在线观看蜜桃| 免费午夜无码片在线观看影院| 日日碰狠狠躁久久躁| 日韩一区二区三区无码a片| 亚洲 暴爽 av人人爽日日碰| 亚洲国产精品国自产拍av| 狠狠躁天天躁中文字幕| 国内精品国内自产视频| 99热这里只有精品国产免费免费| 偷偷色噜狠狠狠狠的777米奇| 永久免费男同av无码入口| 亚洲性色av私人影院无码| 麻豆一区二区在我观看| 无遮挡边摸边吃奶边做视频免费| 亚洲大尺度无码无码专线一区| 男人和女人高潮免费网站| 人妻少妇av中文字幕乱码| 日韩国产亚洲高清在线久草| 亚洲精品无码久久久久不卡| www亚洲精品少妇裸乳一区二区| 亚洲国产精品久久精品| 成人做爰视频www|