亚洲国产精品一区二区久久|国产乱子伦视频一区二区三区|欧美日韩精品久久久免费观看|亚洲の无码国产の无码步美|欧美日产国产精品

首頁 > 新聞資訊

專利翻譯需要避免什么問題?

日期:2019-03-07 發布人: 來源: 閱讀量:

  隨著科技的發展,各國的產權意識越來越重視,專利申請文件對產權意識的重要載體,專利翻譯需要具備準確性。下面證件翻譯公司給大家分享一下專利翻譯需要避免什么問題?

  With the development of science and technology, more and more attention has been paid to property right awareness in various countries. Patent application documents are an important carrier of property right awareness. Patent translation needs to be accurate. The following certificate translation company will share with you what problems should be avoided in patent translation?

  高質量的專利申請文件翻譯,對最終專利申請能否獲得授權意義重大:如果翻譯中存在錯誤,則有可能導致無法獲得授權;即使授權,也可能導致在后續的專利權無效或侵權訴訟階段讓競爭對手有機可乘。因此,嚴格的翻譯和質量控制流程,以及具備知識產權知識、相關領域技術知識和語言能力的多語言專業團隊,是確保提供高質量的專利文獻翻譯服務的基礎。

  The translation of high-quality patent application documents is of great significance to whether the final patent application can be authorized: if there are errors in the translation, it may lead to the failure of authorization; even authorization, it may lead to invalidation of patent rights or infringement litigation stage to allow competitors to take advantage of. Therefore, strict translation and quality control processes, as well as multilingual professional teams with intellectual property knowledge, technical knowledge in related fields and linguistic competence, are the basis to ensure the provision of high-quality patent document translation services.

  1、不熟悉專利法及相關法規,隨意翻譯導致譯文不符合某些硬性規定。

  1. Being unfamiliar with patent law and related laws and regulations, arbitrary translation results in the translation not conforming to some rigid provisions.

  2、對原文的增譯、漏譯或誤譯,導致將原始保護范圍擴大或縮小。

  2. Additional translation, omission or mistranslation of the original text will result in the expansion or reduction of the scope of original protection.

  3、對于術語的統一和區分不夠準確,導致譯文指代不清,最終導致技術方案無效。

  3. The inaccuracy of the unification and distinction of terminology leads to the unclear reference of the translated text and the invalidity of the technical scheme.

  4、對原文的理解不到位,導致譯文與原文含義相去甚遠,最終導致技術方案無效。

  4. The inadequate understanding of the original text leads to a far cry between the meaning of the translated text and that of the original text, which ultimately leads to the ineffectiveness of the technical scheme.

證件翻譯

在線
客服

在線客服服務時間:9:00-24:00

選擇下列在線溝通:

客服
熱線

400-8580-885
7*24小時客服服務熱線

關注
微信

關注官方微信
主站蜘蛛池模板: 少妇真实被内射视频三四区| 精品熟女少妇av免费久久| 国产成人a视频高清在线观看| 一本色道久久88—综合亚洲精品| 成人综合婷婷国产精品久久蜜臀| 欧美大屁股xxxxhd黑色| 人妻丰满熟妇岳av无码区hd| а√在线中文网新版地址在线| 久久久精品国产sm最大网站| 99久久久无码国产精品不卡| 欧美乱强伦xxxxx高潮| 97影院理论片手机在线观看 | 日韩精品一卡二卡二卡四卡乱码| 亚洲依依成人综合网址| 久久99久久99久久综合| 日本动漫瀑乳h动漫啪啪免费| 国产亚洲精品久久久久久久软件| 精品成人一区二区三区四区| 成年片色大黄全免费网站久久| 小鲜肉自慰网站| 人妻体内射精一区二区三四| 鸭子tv国产在线永久播放| 亚洲精品中文字幕制| 亚洲第一天堂无码专区| 极品少妇被猛得白浆直流草莓视频| 好男人社区资源| 四虎影视国产精品永久地址| 久久国产精品亚洲艾草网| 精品国产乱码久久久久久影片| 九九影院午夜理论片少妇| 日本久久久www成人免费毛片丨 | 亚洲欧美另类久久久精品能播放的| 色婷婷av一区二区三区之红樱桃| 精品免费看国产一区二区| 久久中文字幕亚洲精品最新| 亚洲中文字幕无码不卡电影| 午夜天堂av久久久噜噜噜| 国产成人无码精品一区在线观看 | 亚洲日韩精品国产一区二区三区| 国产在线精品99一区不卡| 熟女少妇丰满一区二区|